Because the gaze plays a central role in postmodernist fiction,
description takes over many narrative functions. What is seen and how a
character looks at reality is a recurrent obsession. Visual imagination doubles
and augments narrative subjectivity. Here, as in Roland Barthes and Alain
Robbe-Grillet, the objective is
the object focused on, the one toward which or whom the gaze is directed. With
the eyes that perceive the object as the most important element in the fiction,
narrative space comes to be generated by a complex interplay of views. The
subject disseminates him or herself into the disparate fragments of the world
by looking at the surrounding reality. Postmodernism therefore replaces the
intimate, solitary, coherent subject of Romanticism and Modernism with a
rhyzomatic subject, de-centered and multiple, whose origins are to be found in
the baroque age
.
Begin
with Leibnitz. For Leibniz, reality is performance in the theatrical
sense, an illusion (produced by a set of rules and techniques
described by Andrea Pozzo [1642-1709] in his treaty on perspective in
painting and architecture.)
As person and as character, the baroque individual is therefore sited
in the very center of what seems to be a never ending “reality
show,” in which he is both actor and spectator, free to assume any
role. The postmodern character inherits the passion for theatricality
and for successive metamorphosis and anamorphosis from the baroque.
Since his reality is an illusion and a show, his life resides in “the
eye,” the main portal that leads toward the external and the inner
worlds. This single intersection between the two spectacle-spaces it
is the point where reality and fiction come together. Simultaneous
recipient and producer of the illusion called “reality,” the eye
reveals and conceals as well. And thus it is that in the
postmodernist narrative we have as much reality as fiction and as
much fiction as reality –another point in common with the baroque.
Commenting upon the “aesthetics of heterogeneity and transition”
in the baroque period, Giovanni Careri
underlines the corporeal pattern of sensibility and intellect in
aesthetic mimesis. The same corporeal pattern is to be found in the
magnificent descriptions of landscape in Compositions
with Unequal Parallels
by Gheorghe Craciun (Composititon
aux parallèles inégales,
translated by Odile Serre, Maurice Nadeau, 2001). Rewriting the
antique novel Daphnis
and Chloe, Craciun
conceives the landscape as an extension of the characters and
enhances the essential (or constitutive) role of the sensitive body
within the fictional universe. For Craciun, as for Merleau-Ponty, the
body does not find itself within a space but it is made
of
space, and there is barely any distance between the body that
perceives and the world that is perceived. Each and every perception
is an embodied perception, dependent on a context that derives both
from the real world and from one’s own body. In such a context, the
eye is not merely a bridge connecting the inner world of the body
with the world outside,
it is the point in where two “realities” meet and contaminate.
In
Craciun’s realm, seeing the world means inventing its material
consistency, starting with bodily sensations, and that is precisely
what Daphnis does in Craciun’s novel. In Épure
pour Longus,
Daphnis and Chloe are the two main reflectors of the world, and it is
through their sensitive bodies that the world is constituted. The
sensory experience has as an immediate result the creation of a
possible world in which the gaze plays a crucial role: „Souvenirs,
rêveries, Daphnis racontait son histoire, elle l’écoutait et se
représentait tout ce qu’elle entendait, mais ses yeux ne pouvaient
oublier son corps nu, sa beauté et la fraîcheur de la source dans
laquelle elle aussi s’était baignée. Souvenirs – rameaux
poussant sous le ciel de cette histoire. Elle l’avait vu, plus
enfant qu’il ne paraissait, plus vigoureux que ne le laisseraient
entendre les vêtements qui le couvraient, fier et plein de charme,
souple et délicat, ignorant de ce qu’il avait, indifférent à ce
qu’il était. Et depuis lors? Elle-même ne comprenait pas ce qui
se passait. Le feu, la glace et les heures sans sommeil. L’attente
du matin, pour retrouver son compagnon, ses paroles, son chant, ses
cheveux ébouriffés, son sourire, son nom. Tantôt elle pleurait,
tantôt elle riait, elle fermait les yeux et se réveillait en
sursaut, elle était blême, elle était rouge comme le feu quand
elle le regardait, quand elle l’entendait, elle était dénuée de
force ou bien plus vive que jamais, incitant Daphnis à l’attraper
quand elle courait sur le sentier qui descend vers la mer.“
In
describing the world, the author focuses on the synaesthetic
perception that reveals the way senses intercommunicate, giving us
only a hint of the all-embracing depth of the lovers gaze.
What we have here is a symphony of perceptions that does not describe
a landscape, but imagine it – that is it transfers the external
world into a subjective image of it (ekphrasis
would be a proper term for this transfer). The sumptuous materiality
of colors, sounds, tastes and smells of the real world is translated
into words with a powerful evocative effect. But is there really such
a thing as “the real world”, or this is just an intersection of
embodied perception and external stimuli?
In his poetic prose, Craciun exalted the corporeal vision of reality
produced by what I think to be a “fusion of images” since reality
is “in the eye of the beholder”. In his pages, description
undertakes many of the functions of narrative and in rewriting the
novel of Longos, Craciun succeeded to maintain the epic dimension of
the antique story while enhancing the role of description. What
distinguishes the postmodernist rewriting from the antique narrative
is precisely the emergent subjectivity that fully articulates the
actual narrative. Such sensitive
and at the same cognitiveagency
is the ground of experience from which the perceived and the imagined
world derives its own “reality”. The speculative goal of my paper
will thus be to suggest that the intensity of the gaze determines the
“aesthetic quality” of the real world, which is in fact its
complex corporeality. Daphnis and Chloe have a bodily relationship
with the surrounding world that they perceive with all their senses.
The discourse of desire is an indirect one, since erotic desire
transgresses the boundaries of being and seems to overflow into
nature. For Daphnis to be in love with Chloe means to sense the whole
world as part of his own self, his whole being spreading all over the
perceived space. In Daphnis’ mind, memories and reveries mingle
with new perceptions, while Chloe’s eyes do rememberwhat
they have seen moments before (see p. 37). Visual memory functions as
a filter for the objects of the perceived world and has a major
contribution to the shaping of it.
Gheorghe
Craciun subverts the idea of authorship by challenging text’s
paternity and genre – is this a pastoral and if the answer is yes,
then we have to redefine the notion of pastoral, adding a new
subjective dimension to it – and by attributing the rewriting of
the antique novel to one of his characters. Craciun’s method
consists in diegetic fidelity and stylistic infidelity, since for him
the novel is no longer a mirror carried along a road, but a resonant
space where echoes of life and of literature, of inner an external
world mingle and interact. Through rhetoric devices he transforms the
well-known heroes of Longos into contemporary lovers for whom their
senses are the only measure of reality. Furthermore, where Longos
offers a story, highlighting the erotic initiation of Daphnis and
Chloe, Craciun reveals the ontological dimension of eros.
Craciun
repeatedly confesses that for him writing is an adventure of body
searching, a desperate quest for an irreducible corporeality that may
even coincide with my real person. Rewriting the novel of Longos, the
Romanian writer “fills the gaps” of the antique text, not only by
expanding some episodes that were slightly outlined in it, but by
imagining a world exultant with sensuality. Daphnis does not just
look at the world surrounding him, since it is his gaze that produces
and transforms each and every element within it. There is no tension
and no distance between sense perception and rationality in this
fiction engendered by an embodied mind.
Throughout
his Épure
pour Longus
Craciun involves a hybrid of languages with a particular dynamics,
combining several types of amorous discourses ranging from the love
elegy to the soliloquies of tragic heroes, from Sapphic lyrics
(inserted into these pages) to pastoral and idyllic structures. Both
Daphnis and Chloe have an aesthetic attitude toward each other and
toward the world surrounding them and this is due to their love.
Theirs is a discourse of desire revealing the aesthetic dimension of
a corporeal space that is external and internal at the same time.
Like the lover’s self, the world he or she is looking at becomes
fluid, since love is the ultimate transgression and the most powerful
way of finding out the truth about our tight relationship to nature.
The whole body participates to produce the world it is a part of. In
her very provocative study on discourses of desire, Linda S. Kauffman
suggests that “the aim of all amorous discourses is to (…)
explore a theory of knowledge based on the senses – loving as a way
of knowing.”
I shall add that loving is not only a way of knowing, but a way of
exploring the depth of surfaces as well. In
Craciun the body of the beloved has a textual dimension that the
narrator is systematically exploring, thus blurring the boundaries
between narrative and lyrics, exteriority and interiority, rational
and sensual image, fictional and corporeal discourse: „Alors,
quittant le sable humide, il se lève et le souvenir disparaît,
l’esprit reste vide, le corps avance, bouge un bras, pose un pied,
respire, entend et voit, le corps marche et laisse des traces,
traverse l’air, les vagues palpitant à l’oreille, les couleurs
griffues, l’ocre sombre des rochers, le jaune violacé, le blanc
léger, le vert pâle et noir, roux et bleuâtre, l’herbe et les
taches des fleurs, les petits calices et les lances, les grains
brillants et les houppes desséchées, les digitales duveteuses, les
arcs bruns aux épis écailleux, les langues fines et fragiles, les
paumes rondes, les branches, les chapeaux et les ombres en gerbe,
tige après tige et un bouquet près de l’autre, enchevêtrée et
libre, bigarrée, lasse, enivrante, agitée par le vent, la
végétationde la colline domine à présent l’inertie du regard.
Il monte le sentier, s’arrête, l’œil regarde alentour. L’ œil
tressaille, la pulsation du sang se fait tremblante, les buissons
finissent doucement de brûler, un petit vent vif souffle, fumée,
crépitements, silence. Ils sont venus et sont repartis. Les restes
moribonds du feu, des cadavres de brebis, des traînées noires,
sales, de sang, l’herbe brûlée, un désert. Il devrait
s’approcher, tirer son couteau de sa ceinture, des ventres lacérés,
la nacre de l’intérieur recouverte de graisse, écorchés, l’odeur
chaude, écœurante, alourdissant la respiration. Des
peaux sapoudrées de sel étendues à sécher.“
Gheorghe Craciun posits a significant
identity between body and text, encoding in a postmodernist narrative
– with its pregnant sensuous and lyrical intensity – the themes
and structures of antique pastoral. It is this very image of a
labyrinth of fictions and embodied perceptions that singles out
Craciun’s novel within contemporary Romanian prose.