About this issue
This July, The Observer Translation Project leaves its usual format to present a special CRISIS ISSUE. Things are tough all over. Hard Times suddenly feels like the book of the moment. The global economic crisis impacts life as we know it, and viewed from Bucharest the effects reverberate in domains that include geo-politics and publishing in Romania and abroad, with the crisis at The Observer Translation Project as an instance of a universal phenomenon.
read more...
Author:
Stelian Tănase
Translated by:
Jean Harris
Emiluţa has an unfortunate thought. She’ll throw herself
off the top of the building. Why? What the fuck? Let’s say for the cause of
PeaceonEarth, for the slumdogs,
Europe, for
the lonely. Which is to say she doesn’t have a ghost of a reason. Viva
Walachia!
The way things stand, if ...
Translator’s Note
Translator’s Note: a synopsis
Author:
Gabriela Adameşteanu
Translated by:
Patrick Camiller
“What you’ve got here is heaven on earth,” Vica says as she drops onto the kitchen chair. “But where’s your mother?”
“At work,” Gelu lazily replies, leaning sideways against the door. “She’s doing mornings this week, didn’t you know?”
He is tall and thin, with unset ...
Author:
Petre Ispirescu
Translated by:
Jean Harris
It happened once as never before-y, ‘cause if it couldn’t be true, it wouldn’t make a story about the time when the poplar tree made berries and the willow tree broke out in cherries, when bears began to brawl with their tails, and wolf and lamb, unfurling their sails, threw arms around each ...
Translator’s Note
On Petre Ispirescu